《爱丽丝漫游仙境》二
精彩对白 Red Queen: Someone has stolen three of my tarts! Did You steal them? Frog: No, Your Majesty. Red Queen: Did You? Frog: No, Your Majesty. Red Queen: Did You steal them? Frog: No, Your Majesty. Red Queen: Did you steal my tart? Frog: No, Your Majesty ... Red Queen: It´s cranberry juice. Frog: I was so hungry! I did not mean to ... Red Queen: Off with his head! Frog: My family! No, please, please don´t! I have little ones to look after! Red Queen: Go to his house and collect the little ones. I like frog eggs on toast almost as much as I like caviar. Fish: Yes, your Majesty Red Queen: Drink. Stayne: Majesty. Red Queen: Ilosovic Stayne. Where have you been lurking? Stayne: Majesty ... I have found the Oraculum. Red Queen: That? Looks so ordinary for an Oraculum. Stayne: Look here. FrAbjous Day. Red Queen: I´d know that tangled mess of hair anywhere. Is it Alice? Stayne: I believe it is. Red Queen: What is she doing with my darling Jabberwocky? Stayne: She appears to be slating it. Red Queen: She killed my Jabberwocky? Stayne: Not yet. But it will happen if we don´t stop her. Red Queen: Find Alice, Stayne. Find her! Stayne: Find the scent of human girl and earn your freedom. Dog: For my wife and pups as well? Stayne: Everyone will go home. Horse: Dogs will believe anything. Cheshire cat: It looks like you ran afoul of something with wicked claws. Alice: I must be still dreaming ... Cheshire cat: What did that to you? Alice: A "bender" or "bandips" ... Cheshire cat: A Bandersnatch? Well, I´d better have a look. Alice: What are you doing? Cheshire cat: It needs to by purified by someone with evaporating skills or it will fester and putrify. Alice: I´d rather you didn´t. I´ll be fine as soon as I wake up. Cheshire cat: At least let me bind it for you. What do you call yourself? Alice: Alice. Cheshire cat: THE Alice? Alice: There has been some debate about that. Cheshire cat: I never get involved in politics. You'd best be on your way. Alice: What way? All I want to do is wake from this dream. Cheshire cat: Fine. I´ll take you to the Hare and the Hatter, but that´s the end of it. 妙语佳句 活学活用 1. tart:甜果馅饼。 Tart做形容词还可以表示味道“酸”或者说话“尖酸刻薄”,比如形容一个人说话尖酸就可以用tart-tongued。 2. Your Majesty:陛下,对国王或女王的尊称。也可以说成是His/Her Majesty。 3. off with his head: 砍掉他的头。Off with在这里表示“除去,除掉”。 4. caviar: 鱼子酱。 5. lurk: 埋伏,潜伏。红桃皇后的意思是“你最近鬼鬼祟祟的干些什么呢?” 6. Oraculum:神谕。 7. Jabberwocky:炸脖龙。 Jabberwocky还可以用来指“无意义的话,无聊的话”。 8. pup:小狗,幼崽。也写作puppy。 sell somebody/buy a pup则用来指“卖给…(或买到)伪劣货”。 9. run afoul of: 相抵触,有冲突。 例如:The paternal longing ran afoul of her own desire.(父亲的愿望和她的心愿相冲突。) 10. bandersnatch:一种想象中的猛兽。平时我们还可以用它来表示“行动粗鲁或习惯、态度与他人不同者”。 11. fester:溃烂,化脓。 在用来指情感或思想时,fester用来表示“不快的想法或感情更加苦恼;愈益恶化”。例如:The resentment festered in his mind.(他心中的愤恨有增无减。) 12. You'd best be on your way:你最好快走吧。 13. Hare and the Hatter:指影片中的“三月兔”和“疯帽匠”。 |