《国王的演讲》四
精彩对白 Mrs Simpson: 3,2,1 and booze. David: Their Royal Highnesses the Duke and Duchess of York. Mrs Simpson: How lovely to see you both. Welcome to our little country shack. Bertie's wife: I came at the invitation of the King. Your Majesty. David: All right. Bertie's wife: Sorry we're late. Bertie: Very nice to see you, Mrs Simpson. Very nice. Hello David. Making... some changes to the garden I see. David: I am. I am not quite finished yet. Bertie's wife: Don't tell me I behaved badly, Mr Churchill. Churchill: On the contrary, your Royal Highness. Etiquette decrees royalty should be greeted by the official host: in this case: the King. Not a commoner. Bertie's wife: Thank you. Churchill: What is her hold on him? Bertie's wife: I've no idea. Apparently she has certain...skills, which she learnt in an establishment in Shanghai. Mrs Simpson: David. David: just be a sec, darling. Excuse me. Bertie: David, I've been trying to see you... David: I've been terribly busy. Bertie: Doing what? David: Kinging. Bertie: Really? David: Kinging.. is a precarious business these days! Bertie: Where is the Tsar of Russia? Where is Cousin Wilhelm? David: You're being dreary. Bertie: Is Kinging laying off eighty staff and buying yet more pearls for Wallis while there are people marching across Europe singing “The Red Flag”? David: Stop your worrying. Herr Hitler will sort that lot out. Bertie: Who'll sort out Herr Hitler? David: Where's the bloody 23'? Bertie: And you've put that woman into our mother's suite? David: Mother's not still in the bed, is she? Bertie: That's not funny. David: Here it is, Wally likes the very best. Bertie: I don't care what woman you carry on with at night, as long as you show up for duty in the morning! David: Wallis is not just some woman I am carrying on with. We intend to marry Bertie: Excuse me? David: She's filing a petition for divorce. Bertie: Good God. Can't you just give her a nice house and a title? David: I'm not having her as my mistress. Bertie: The Church does not recognise divorce and you are the... head of the Church. David: Haven't I any rights? Bertie: Many privileges... David: Not the same thing. Your beloved Common Man may marry for love, Why not me? Bertie: If you were the Common Man, on what basis could you possibly claim to be King?! David: Sounds like you've studied our wretched constitution. Bertie: Sounds like you haven't. David: Is that what this is all about? Bashing up? Hence the elocution lessons? That's the scoop around town. Bertie: I'm trying to... to... David: Yearning for a larger audience are we, B-b-b-bertie? Bertie: D-don't... David: What's that? I'm sorry. Young brother trying to push older brother off throne... Po..Po..sitively medieval. Wallis. Mrs Simpson: Where have you been all this time? David: I've been talking to. Mrs Simpson: Never mind. It's very complicated little king you're. David: I tried to be. 妙语佳句 活学活用 1. booze: 酒宴,豪饮。这里是说“酒宴开始”。 2. country shack: 乡村小屋。Shack这里就是指“简陋的小屋,棚屋”。 Shack up with还可以表示“与某人同居”,例如:He was looking for a dame to shack up with when the police picked him up.(他正在找女人鬼混的时候,警察把他逮住了。) 3. commoner: 平民。与之相对的则是aristocrat(贵族)。此外,commoner还可以表示“自费学生”或者“有共用权者”。 4. Tsar of Russia: 俄国沙皇。俄国沙皇尼古拉二世就可以称为Tsar Nicolas II of Russia。 5. dreary: 沉闷的,枯燥无味的。 例如:You can thank your lucky stars (that) you don't have to go to this dreary reception.(你真走运,不用出席那死气沉沉的招待会。) 6. sort someone out: 整治,惩罚,收拾(某人)。 下面再向大家介绍一些sort out构成的短语: separate/sort out the men from the boys 表明╱证明谁有技能(或更勇敢等) sort out/separate the sheep from the goats 辨别好人和坏人,区分良莠 sort something/somebody/yourself out 妥善处理某人(或自己)的问题 sort itself out 问题自行化解 sort out/separate the wheat from the chaff 识别优劣;分清好坏;去芜存菁 7. carry on with: 与某人调情。一般指不正当的男女关系。 8. file a petition for divorce: 申请离婚,办离婚手续。 9. elocution: 演讲技巧,演说术。 10. scoop: 抢先报道的新闻,独家新闻。 例如:She scooped all the national newspapers to get the story.(她抢在全国各报之前发表了这一消息。) |