《里约大冒险》四
影片对白 Nigel: I know I'm not a pretty birdie...but I used to be quite a looker. A star. Lights, camera, action. I was striking, suave, ambitious. Feet to beak...so birdie-licious. Now I'm vile, I am villainous, and vicious. Oh, and malicious. I had it all. A TV show, women, too. I was tall. Over one-foot-two. Then they got a pretty parakeet to fill my shoes. That's why I am so evil, why I do what I do. Chorus: He was a super star. Nigel: So young and vital. Chorus: He's nasty. Nigel: A South American Idol. Chorus: He's a suspicious bird. Nigel: Who said that about me? Chorus: A very vicious bird. Nigel: I'll have you rotisseried. I'm a feathery freak. With a beak. A bird murderer. You think you're badder than me? I never heard of ya. I'm evil, I'll fill your cheese balls with weevils. I poop on people and I blame it on seagulls. It was him. Chorus: He's a nasty bird. Nigel: I'm invincible. Chorus: He's ghastly. Nigel: I'm un-mince-able. I'm unwashable, unrinseable. Like an abandoned school I have no principle. All of you Brazilian birds, all 18 million birds, I'll tell you what I'm going to do. I'm going to make you... (Birds vocalizing) Nigel: Shut up, now. Shut up! (Silence) Nigel: It's just me. I will make you ugly...too. Blu: Hey! Nigel: Sweet nightmares. (Laughing maniacally) Blu: Not cool, man! Scary, but not cool! Hey, are you okay? Jewel: No, I am definitely not okay! Blu: Wait. What are you doing? Jewel: Getting out of here. Are you going to help me or what? Blu: Actually, all the survival guides say to sit and wait, and help will come. Jewel: No one is coming! We are on our own and if we just sit here, we're going to die! (Metal clanking) Tipa & Armando: Yes! Yes! Yes! No!! Armando: Nigel! Get out of the way! Hold on! Blu: Stop! Stop! Why don't you just open the door? Jewel: Are you kidding me? Blu: What? It's just a standard flip slide bolt. Jewel: Come on! Let's fly! What are you doing? Blu: I can't. Jewel: What? You can't what? (Blu gasps) Blu: I can't fly! (Jewel screaming) Jewel: You couldn't tell me this before now? Blu: It didn't matter before now! Jewel: I hate you. (Screaming) Jewel: Is there anything else I need to know? Blu: Yes, I can't fly, I pick my beak, and once in a while I pee in the bird-bath. Happy? Armando: There they are! Jewel: We got to get out of here! Just move! Move! Blu: Wait, wait. Listen to me. Flying may not be my thing, but walking is. Follow my lead. Inside leg, outside leg. Jewel: Yeah, okay, I got it. Blu: Inside, outside, inside, outside! Crowds: Yes! Yes! Yes! Tipa: Yes. Yes! Armando: Come on! (Mimicking dog) (Cat screeching) Blu: See? I'm bilingual, too! (Nigel squawking harshly) Jewel: This is great! I'm chained to the only bird in the world who can't fly! Blu: Actually, there are about 40 species of flightless birds. Jewel: Duck! Blu: No, ducks can fly. Jewel: No! Duck! (Both exclaiming) Jewel: Yay! (Both screaming) Kid: Yes! (Commentator speaking Portuguese) People watching games: Yes! Yes! Yes! Yes! Blu: Hold on! Nigel: No! (The whole city black out) People watching games: No! No! ... (Clucking) Nigel: (Groaning) Get out of here, you putrid poultry! (Exclaiming) (Chain clinking) (Twig snapping) Blu: What was that? Jewel: A stick. Blu: And that? Jewel: It's just a rock. Blu: Right. Yeah. (Shuddering) Is that a spider on my back? Jewel: Will you quit it? It's just a leaf. Turn around. Leaf. Told you. Now, just come on, we need to find a safe place to spend the night. Blu: Safe? Safe? We are in the jungle. You know when people say, "It's a jungle out there"? Well, I'm pretty sure they don't mean it as a good thing. Jewel: Look, I hate to break it to you, but this is where our kind naturally lives. Blu: Hey, hey, don't talk to me about nature. I watch Animal Planet. I know all about the food chain. You see? You see? Out here, I'm just an hors d'oeuvre. Nothing more than a feathery spring roll. Jewel: That is why we stay in the trees and not on the ground. After you. Blu: Oh no, I don't think so. Nuh-uh. No. I would feel much more comfortable in something man-made. Hey, how about up there? Jewel: I can't believe I have to drag your clumsy butt up there. Blu: Drag me? (Scoffs) Watch and learn. Jewel: Oh! Blu! Just wait one... Blu? Blu: Who's dragging whose butt now? Huh? Jewel: Ha ha. Very funny. (Laughing) Blu: You see? Who needs flying? Jewel: Birds. Birds need flying. Flying is... It's freedom and not having to rely on anyone. Don't you want that? Blu: I don't know. It sounds a little lonely. Jewel: Let's get some sleep. Blu: I'm probably going to be up for a little while. Because I'm still on Minnesota time. Jewel: Good night. Blu: Good night, Jewel. Good night, Linda. 妙语佳句 活学活用 1. looker: <口> 好看的人。 2. striking: 惹人注目的;容貌出众的。请看例子:His striking good looks and charm made him very popular.(他那出众的美貌和魅力使他很受欢迎。) 3. suave: 文雅的。 4. villainous: 卑鄙可耻的,凶恶的。 5. malicious: 恶毒的。 6. parakeet: 长尾小鹦鹉。 7. vital: 充满活力的,生气勃勃的。 8. nasty: 卑鄙的,下流的。 9. rotisserie: 烤(肉)。 10. weevil: 象鼻虫。 11. poop: 排便,拉屎。 12. invincible: 不可征服的,无敌的。看一下例句:This is an invincible army.(这是一支无往不胜的军队。) 13. ghastly: 可怕的,恐怖的。例如:The scene after the battle was ghastly.(战争过后景象十分恐怖。) 14. duck: 迅速低头。影片中布鲁把珠儿的Duck理解为“鸭子”的意思,其实珠儿是让他快速低头以闪避前方的障碍物。请看例子:She ducked her head to avoid being hit.(她迅速低下头避免被击中。)duck还可以表示“回避,躲避”,例如:He ducked a question with a joke.(他用笑话回避问题。) 15. putrid: 放出恶臭的。 16. Will you quit it?: 你有完没完?相似的表达有Will you cut it out? 17. jungle: 可以表示“生存竞争激烈残酷之处”。例如:He's from Chicago; he grew up in a real jungle.(他是从芝加哥来的;他从小生长在生存竞争激烈的地方。) 18. hors d'oeuvre: <法>(主菜前的)开胃小菜。 19. spring roll: 春卷。 |