《地心历险记2》四
片段对白 Sean: Hey, how's it going? Kalani: Well, apart from you stranding us on this stupid island, just fine. Sean: Good. Good. So, hey, I was thinking, you know, sometime we could hang out or something...if you wanted to. Kalani: I have a feeling that your idea of fun and my idea of fun are two very different things. Sean: I don’t know. What do you like doing on the weekends? Kalani: Collect and label mollusks. Sean: No way! Me too. I'm way into mollusks. Kalani: Really? Sean: Yeah. Kalani: Well, which one's your favorite? Mine's the Mxyzptlk snail. Sean: You're not gonna believe me, but that's my favorite too. Kalani: I just made that up. Mxyzptlk isn't a snail. It's one of Superman's archenemies. Hank: Way to slay the heart. Sean: Whatever. Hank: Getting the attention of a woman is one of the hardest things to do. Sean: All right. So, what do I do, Casanova? Hank: I been waiting a long time to have this talk with you, buddy. There are three things you need to know about understanding girls. Number One: Don't follow your instincts. Any other area in life, instincts will get you there. Not with women. So whatever you think you should do, do the opposite. Number Two: You need to be open, sensitive. Women don't want a man just because he's big and strong and has abs like mine. No. They want a thinker, they want a feeler. They want someone who can understand them. Women want a man who is in touch with his most inner emotions. And the third thing is the most important. It's something that women have responded to for thousands of years. Sean: Well, tell me. Hank: You have got to do this. Sean: What is that? Hank: That is the pec pop of love. Now go on and throw a berry. Sean: No. Hank: Go on and throw a berry. There's some behind you. Grab one and throw it. Don't be afraid, they're not gonna bite. Grab a berry. Boom. Go ahead, grab a bunch. Rapid-fire, now. Sean: I'm not doing rapid-fire. Hank: They will not stop until you feed them. Sean: Feed them? No. Hank: Feed them. They're hungry. Gabato: I'll feed them. Hank: Attaboy. Come get some. Gabato: Okay, you ready? Ready? Here we go. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Sean: Stop. Gabato: OK. Ready? This one's special. Hank: Make this one count. Gabato: Mmm. No way, that's awesome. Sean: Stop encouraging him. Gabato: It's a gift. Hank: It is a gift. Gabato: He has a gift. Hank: Sean, it works every time. 妙语佳句 活学活用 1. strand: 使陷于困境。例如:He was stranded in the middle of nowhere.(他身在茫茫荒野中,一筹莫展。) 2. mollusk: 软体动物。 3. way into: 非常喜欢。(be) into有“对……很有兴趣,极喜欢”的意思,way在这里的意思是“非常,大大地”。看一下例子:Actually, I'm not really into spicy food.(实际上,我并不是很喜欢辣的食物。) 4. archenemy: 头号敌人。例如: The panic from the public is literally the archenemy for a nation's economy. 群众的恐慌是一国经济的最大的敌人. 5. slay: 深深感动(某人),使(异性)产生好感。例如:Your story slays me.(你的故事深深地打动了我。) 6. Casanova: (意大利浪荡公子)卡萨诺瓦式人物,放荡的人,好色之徒。 7. abs: [美国口语]腹肌(=abdominal muscles)。 8. attaboy: 好啊!例如:Attaboy, that's just what I am thinking.(太好了,这正是我所想的。) |