当前位置

: 英语巴士网趣味英语影视英语趣味英语内容详情

《海底总动员-2》第14章

10

From inside the tank in the gift shop, Marlin called desperately for Becky. "Loo-loo!Loo-loo!"

"Dad, stop. She's not coming back," said Nemo.

"She might," said Marlin and he continued to call for her. "Loo-loo!Loo-loo!"

"Dad! She's not coming back. Because you made her feel like she couldn't do it," said Nemo. Then he turned away and swam to the bottom of the tank. Marlin swam down to join him.

"You're not talking about Becky, are you?" asked Marlin.

"I miss Dory," said Nemo.

"Me too," said Marlin with a sigh. He came nose to nose with a blue tang robot fish and pushed it away. "Truth is, I'm just so worried about her."

"She's the one who should be worried about us," said Nemo.

"Well, she'd definitely have an idea of what to do if she were here. I don't know how she does that."

"I don't think she knows, Dad. She just ... does."

"Well, then, we'll just have to ... think."

They both fell into deep thought for a moment. Then they said simultaneously, "What would Dory do?"

"Yeah, what would Dory do?" said Nemo, excited.

"She would assess her situation, and then she'd evaluate. Then she would analyze her options —"

Nemo cut him off. "Dad. That's ‘What would Marlin do?'"

"Right," said Marlin. "That's what I would do. She wouldn't even think twice," Marlin looked around. "She would just look at the first thing she sees, and —" He looked out through the glass of the tank and saw a series of fountains outside, across a plaza. A jet stream of water appeared to jump from one fountain to the next. An idea popped into Marlin's head, but he sighed — could they really do that?

"Dory would do it," said Nemo. He knew what Marlin was thinking.

Marlin took a deep breath and swam to the surface of the water. "Hold on to me!" They leapt out of the tank, bouncing off the top of a nearby stroller, and caught a stream of water as it shot out of the ground.

Like surfers catching wave after wave, the two managed to hop from jet stream to jet stream, making their way across the plaza. It was like flying!

But suddenly, all the jet streams shut off, and they plummeted to the ground. They flipped and flopped on the concrete, helplessly gasping for water.

"What ... would Dory ... do," chanted Nemo.

"Just ... keep ... gasping," said Marlin.

Suddenly, a burst of water shot out and carried them high up into the air. All at once, the jet streams had turned on again! Then Marlin and Nemo fell into a shallow outdoor tidal-pool exhibit with a SPLASH!

"Are you okay?" asked Marlin.

"Yeah! What would Dory do now?" asked Nemo.

A cheery voice piped up behind them. "Who's Dory?"

It was a giant clam, attached to the wall of the tank.

"Oh, boy. Are we happy to see you," said Marlin.

"Happy to see me? I'm happy to see you! I haven't had anyone to talk to in years," said the clam.

"Years? Wow. Well, unfortunately, we can't stay long. We have to go because —"

"Now, why would you want to go? You just landed. Stay a while. Tell me all about yourself."

"Well, I would love to, but my son and I have to get to Quarantine, so —"

"Wonderful thing, to have a son," said the clam. He paused for a moment, lost in thought.

"Course, I didn't have a family. I dated a nice scallop for a while."

"Well, that's fascinating," Marlin said.

"But scallops have eyes," the clam continued. "And she was looking for something different." The group shared an awkward silence before the clam continued. "I'm kidding! Well, not about scallops having eyes. They do. And they see into your soul and they break your heart. Oh, Shelley! WHHHHYYYY?" The clam broke down into hysterics, crying and whining, as Marlin and Nemo watched uncomfortably.

Marlin turned to Nemo. "Now what would Dory do?"

在礼品店的水箱里,马林还在绝望地呼唤着贝琪。“噜——噜!噜——噜!”

“爸爸,别叫了。她不会回来了。”尼莫说。

“她说不定会呢,” 说着马林又继续呼唤起了她,“噜——噜!噜——噜!”

“爸爸!她不会回来了。因为你让她觉得她不能成事。”尼莫说。接着他转身离开,游到了水箱底部。马林也游了下去,待在了他的身边。

“你刚才不是在说贝琪,对吗?”马林问。

“我很想念多莉。”尼莫说。

“我也是。”马林叹气道。一只机械玩具蓝唐王鱼在他正前方,他将它推到了一旁。“事实是,我真的非常担心她。”

“她是唯一会替我们担心的朋友。”尼莫说。

“好吧,要是她在这里,肯定能想出办法,知道怎么去做。我真不知道她是怎么办到的。”

“我觉得她并不知道,爸爸。她只知道……去做。”

“好吧,那么,我们只要去……想想。”

他们都陷入了沉思之中。不一会儿,他们异口同声地说道:“多莉会怎么做呢?”

“对啊,多莉会怎么做呢?”尼莫激动地说道。

“她会估量她的处境,进行估量。然后分析可选项——”

尼莫打断了他的话:“爸爸。你说的是‘马林会怎么做?’”

“对的,”马林说,“那是我会怎么做。她根本不会多想。”马林环视四周。“她就会看着她第一眼看到的东西,然后——”他透过水箱玻璃望着外面跨越广场的一连串喷泉。喷射出来的水流从一个喷泉跃到另一个喷泉。马林脑中顿时冒出了一个主意,可他又叹气道——他们真的能那样做吗?

“多莉会那样做的。”尼莫说。他知道马林在想些什么。

马林深吸了一口气,游到水面。“抓紧我!”他们跳出水箱,蹦到了附近的一辆婴儿车顶上,然后赶上了从地面冒出的水流。

他们俩像冲浪者那样,乘着一波又一波的水浪,从一个喷泉跳到了另一个喷泉,一路穿过了广场,就好像是在飞翔!

可是突然间,喷泉全都关闭了。他们垂直坠落在了地面上。他们在水泥地上啪嗒啪嗒地摆动着,无助地喘息着想要回到水中。

“多莉会……怎么……做?”尼莫喘着气问道。

“继续……喘息……下去。”马林说。

突然间,一股水流又喷射出来,将他们高高地托向了空中。眨眼间,喷泉又全都打开了!接着马林和尼莫随着飞溅的水流落进了一个户外潮汐浅池展厅。

“你还好吗?”马林问。

“是的!多莉现在会怎么做呢?”尼莫问。

一个快活的声音在他们的身后响起:“谁是多莉?”

说话的是一只巨大的蛤蜊,正紧紧地贴在池壁上。

“哦,好家伙。真高兴见到你。”马林说。

“高兴见到我?我见到你们才高兴咧!我已经好多年没跟人说过话了。”蛤蜊说道。

“好多年?啊。好吧,很遗憾,我们不能待得太久。我们得出去,因为——”

“那么,你们为什么要出去呢?你们才刚刚到这里。待一会儿嘛,把你们的事全都跟我说说。”

“这个,我也很乐意,可我儿子和我必须得去隔离检疫所,所以——”

“真不错,你有儿子。”蛤蜊说。他若有所思地停顿了一会儿。

“当然了,我没家人。我曾跟一个挺不错的扇贝约会过一阵子。”

“啊,那可真是不赖。”马林说。

“可是扇贝有眼睛,”蛤蜊继续说道,“她一直在找寻与众不同的东西。”他们尴尬地沉默了一会儿,接着蛤蜊又继续说道:“开玩笑啦!噢,不是说扇贝有眼睛的事。他们确实有。而且他们能看透你的灵魂,让你伤心欲绝。哦,雪莉!为什么——”蛤蜊突然歇斯底里大叫,痛哭流涕地哀鸣着,马林和尼莫则浑身不自在地看着。

马林面向尼莫,问道:“现在多莉会怎么做呢?”

影视英语推荐