四六级翻译7大必考话题+必考词预测+解题思路!Mark了!
国家发展 腐败 corruption 证明 prove 谋生 make a living 城市化 urbanization 商业化 commercialization 试验田 experimental plot 相当于 be equivalent to 企业家 entrepreneur 出口国 exporter 国内外 at home and abroad 共产党 the Communist Party 产业/工业 industry 4000亿元 400 billion yuan 25000美元 US$25000 公元100年 100 AD 中国革命 Chinese Revolution 高速列车 high-speed trains 高铁 high-speeding rail 远洋船舶 ocean-going vessels 摆脱贫困 get rid of poverty 极端贫困 extreme poverty 中产阶级 middle class 贫困国家 poor countries 减少贫困 poverty reduction 提供救援 provide assistance 发展道路 developing path 经济特区 Special Economic Zone 城市人口 urban population 农村人口 rural population 以人为本 people-oriented 发展理念 developing concept 交通系统 transportation system 文化交流 cultural communication 外国投资 foreign investment 购物平台 shopping platform 蓬勃发展 have a great boom = surge = be booming 在线零售商 online retailer 经济的繁荣 prosperity of economy 可持续发展 sustainable development 在...取得进步 make progress (in)... 做出不懈努力 make unremitting efforts 世界贸易组织 World Trade Organization 第二大经济体 the second largest economy 以前所未有的速度 at an unprecedented rate/speed 在20世纪70年代末 in the late 1970s 社会主义市场经济 the market-oriented economy with socialist features 资源节约和环境友好型社会 a resource-saving and environment-friendly society 传统文化 朝代 dynasty 统治 reign 共计 a total of 宴席 banquet 凉菜 cold dishes 热菜 hot dishes 国宝 national treasure 模仿 imitate 神话 myths 传说 legends 长寿 longevity 自卫 self-defense 俗称 folk name/common name 雅致的 elegant 顶尖的 top-class 宽松长袍 loose gown 丝绸之路 Silk Road 独特元素 unique element 宝贵遗产 a great heritage 人类文明 human civilization 古老水镇 ancient water town 民族服饰 national costume 文化标志 cultural symbol 把...认为 regard as ...的象征 a symbol of... 象征着 stand for = symbolize 象征意义 symbolic significant 逐渐演变成 evolve into 必不可少的 essential/indispensable 京杭大运河 the Grand Canal of Beijing and Hangzhou 把A融于B combine A with B 传统中式菜肴 traditional Chinese dishes 农业话题 大米 rice 小麦 wheat 面粉 flour 成熟 ripen 收获 harvest 庄稼 crop 田野 field 庆祝 celebrate 馒头 steamed bun 主食 staple food 化肥 chemical fertilizer 归因于 attribute to 有机农业 organic farming 兴高采烈 in high spirits = with rising spirits = cheerfully 农作物产量 crop yields 与...相联系 associate with 农业现代化 modernize agriculture 占据重要地位 play an important role 医疗健康话题 大众健康 public health 医疗保健 medical care 旅游话题 估计 estimate 消费 consumption 古镇 ancient town 流传 circulate 浪漫 romance 消费者 consumer 许多的 numerous 爱之城 City of Love 据报道 It is reported that.... 生活节奏 life tempo 出境旅游 overseas traveling 旅游热潮 tourism boom 国内旅游 domestic traveling 出国旅游 traveling abroad 著名景点 famous scenic spots 历史名胜 historical resorts 自然风光 natural scenery 聚集在某地 gather in (某地) 旅游目的地 tourist destinations/ travel attractions/ tourist attractions 教育话题 称赞 praise 录取 admit to 由于 owing to 蜂拥 swarm into 文学 literary 哲学 philosophy 注重 pay attention to / attach importance to 屈从于 surrender to 课外班 extra-curricular class 演讲比赛 speech contest 首要要求 primary requirement 名牌大学 prestigious university 竞争激烈 intense competition 前途光明 a promising future 不足为奇 It’s no wonder that.... 愿意牺牲 be willing to sacrifice 国际排名 international/global rankings 国际学生 international student 海外学生 overseas student 受到尊敬 receive respect 限于...之内 confine to 做重要决定 make crucial decisions 科技话题 科技 science and technology 新开发 newly-developed 新能源 new energy 机器人 robot 太空站 space station 工业革命 industrial revolution 创新成果 innovation achievements 显著成就 remarkable achievements 高科技领域 high technology fields 专为...设计的 be exclusively designed for 太空探索计划 space exploration plan |