习语是形式固定的词语组合,蕴含意思往往不是内部组成单词的字面意思之和。习语包括谚语、谚语等。习语是英语口语中必不可少的成分。
A
a big shot 大腕儿,大亨 a breath of fresh air 使人耳目一新的人 Achilles’ heel 致命弱点;个性的瑕疵 a knockout 引人注目 a rainy day 不如意的日子 all thumbs 笨手笨脚的;一窍不通的 around the clock 全天不停 as clear as a bell 非常清楚 at one’s finger’s tips 了如指掌 at sixes and sevens 混乱的 a wet blanket 讨人嫌的人 B
backroom boys 幕后英雄 backseat driver 指手划脚的人 be all ears 洗耳恭听 be all eyes 目不转睛 be all wet 完全错了 be cut out for 天生适合 be in the dark 蒙在鼓里be the apple of one’s eye 非常珍贵 be Greek to sb. 某人完全不懂 be the spirit 有道理 below the mark 不够水平,不合格 beyond compare 绝佳的,最棒的 big potato 大人物 blow one’s top 怒发冲冠 break the ice 打破僵局;打破沉默 bring down the house 掌声雷动 break even 不赔不赚 break one’s back 辛勤工作 bucket down 瓢泼大雨 by the book 照章办事 C
call it a day 今天到此为止 capital idea 好主意 cast a cloud over 泼冷水,给……蒙上阴影 castles in the sky / air 空中楼阁 chip in 捐献,集资 clear the air 消除误会 come to terms 达成协议 couch potato 整日呆在沙发上看电视的人 cut corners 走捷径 D
do’s and don’ts 行为规范 E eat one’s words 承认错误 F
face the music 面对现实 fair and square 正大光明的 first things first 先说重要的 follow suit 模仿 forgive and forget 尽释前嫌,握手言和 from A to Z 从头到尾 G gain ground 有进展 go for a song 贱卖 go on the horse 快一点吧 get butterflies in one’s stomach 紧张不安 get the ball rolling 使蓬勃发展 get no say 无权说话 got me there 难住我了 good for nothing 毫无用处的 H
hit of the show 表演中最精彩的一幕 hit the spots 特别好 hit the high spots 达到高水准 hold one’s tongue 保持沉默 I
in hot water 遇到麻烦 in the hole 遇到经济困难 in the long run 从长远来看 in the red 赤字 in the soap 遇到麻烦 K
keep one’s head 镇定 keep punching 继续努力 kick off 开始干某事 L
let the cat out of the bag 泄漏秘密 let nature take its course 顺其自然 like a turtle on its back 对事情束手无策 M
make a hit 出风头 master key关键 N
neck and neck 不分上下 O
odds and ends 零碎的工作 off color 身体不爽 once in a blue moon 机会难得;绝无仅有 over and down with 到此为止,结束 P pain in the neck 极讨厌的人或物 past master 技艺精湛的人 pipe course 容易的课程或工作 plain sailing轻而易举之事 pull one’s leg 开某人玩笑 put sb. in the ring 和某人赛一场 R
rain or shine 不论晴雨 read between the lines 明白其言外之意 root and branch 完全地 row in one boat 从事相同事业/命运 royal road 容易取得成功的捷径 run of the town 轰动一时的人 S
safe and sound 安然无恙 salt of the earth / world 社会中坚 same old story 又是那一套 second to none 最佳的 second sight 超人的预见力 second thoughts 重新考虑 sell like hot cakes 畅销 shoe is on the other foot 今日不同往昔 shoulder to shoulder 齐心协力地 side money 外快 sixth sense 第六感 slowly but surely 稳扎稳打 small potato 小人物 speak the same language 志同道合 spill the beans 露马脚 stand on one’s own feet 独立自主 stay out other people’s business不要管别人的闲事 stay the course 坚持到底 step on one’s toes 触怒某人 stick with sb 紧跟着某人 sugar report 情书 Sunday dress 最好的衣服 T
take a back seat 处于默默无闻的地位 take French leave 不辞而别 take it over 重修 take one’s hat off to 表示尊敬佩服 talk big 讲大话 talk of the town 非常流行的东西 talk through one's nose 骄傲自大 tall story 难以置信的故事 that’s that 就此而已 throw cold water on 泼冷水 turn a deaf year 不加理睬 turn the tables 扭转局势 two thumbs up 举双手赞成 U
under the sun 世界上任何地方 under one’s thumb 在某人支配之下 ups and downs 有喜有悲 W
wait on hand and foot 招待的无微不至 waste one’s breath 白费唇舌 weigh one’s words 斟字酌句 wheels within wheels 错综复杂之理由 white lie 善意的谎言 with open arms 热烈欢迎 without fail 一定 win a name 出名 win / lose by a neck 以微小之差险胜 / 惜败 window dressing 报喜不报忧 with flying colors 成功 worn to a shadow 疲惫不堪 |