金融英语阅读:金融世界第三讲b
我们刚才谈的是名义货币,也叫法定货币,英文是 Fiat money。 现代社会中还有另外一种形态的货币,叫做 Credit money,信用货币。随着 商品流通的发达,货币与商品交易有了时间的间隔,出现了所谓的延期交易,因而也就有了债权债务契约,也就是买卖当事人之间或借贷双方的信用关系。尽管信用货币这一形态早已在人类历史上出现,但只是在不久以前它才得到广泛的使用。 信用货币也就是信用手段- credit instrument,或者说是一种当事人双方或多方都接受的信用安排。它包括用以取得信贷的文件、 合同 或支票、期票、借据等等。澳大利亚墨尔本大学商学院的哈珀教授解释说: A credit instrument is an obligation. And it's used as money because it has value. And the value that it has, of course, is a value which is based upon its credit-worthiness, in other words, how much credit or how much credence people give to the promise which is actually written down. What I'm receiving or using as an instrument for money purposes is somebody else's obligation. Their preparedness to do something for me which might be to give me fiat money. That could be the promise which is incorporated in the cheque or the bill of exchange. 哈珀教授在他的讲话中说到了这样两个 词汇 : credit instrument 信用手段,信用安排 credit - worthiness 信贷价值,信用声誉 哈珀教授说,信用手段是一种契约。它可以被当作货币使用是因为它也有价值。当然,它的价值是建立在它的信用声誉之上的。换句话说,也就是要看人们能够给予这些写成文字的保证多大程度的信任。我作为货币收取的票据文件是对方的一种债务契约,是保证他们准备为我做一些事,比如要支付给我法定货币。这种保证可能会以支票或汇票的方式来体现。 下面我们再听一遍哈珀教授的这段讲话。(略) 今天我们谈了名义货币和信用货币。现在我们把今天涉及的几个关键的英文词汇再复习一遍: 1 fiat money 名义货币,法定货币 2 credit money 信用货币 3 credit instrument 信用手段,信用安排 4 credit - worthiness 信贷价值,信用声誉 在结束这一讲前,我们再听一遍墨尔本大学商学院哈珀教授介绍名义货币和信用货币的两段谈话。 |