汲取的英文怎么说
汲取的英文: The drawing of a liquid,as from a cask or keg. To take up or remove (water) with a ladle or dipper. He is tapping the cask of cider. pull(a pint of beer out from a barrel) He tapped off cider from a cask. Dip up a bucketful of water from the well. The coach must stay in touch with the state of the art and extract from it what is relevant. Some web content be of assistance to you to absorb the factual prime of the books. He also used his time at the podium to chide bonus-hungry bankers for failing to learn the lessons of Lehman. So now that the euro project is on the rocks, what lessons should we draw? v. 绘画;抽签;刻画;拿出;得到,引起;取钱;吸入,吸引;说服谈论;碰巧 n. 抽签,抽奖;平局;有吸引力的表演者 This is a pointless draw. Draw the longbow This is a pastel drawing. Isometric drawing was much simpler than perspective drawing. His challenge draws no reply. n. 勺;铲子;凹处;独家新闻 v. 掘;舀取;抢先获得;搜集 adj.(女服领口)汤匙式的 This is an ear scoop. (also scoopful)amount picked up by a scoop beat [a scoop, exclusive story] aluminium grain scoop dairy barn scoop |