我是猪 I'm a pig True story 真实故事 One time my girlfriend and I were talking about the upcoming Spring Festi-val holiday. Suddenly she said something that seemed really strange,“I'm a pig. How about you?”I couldn't really un-derstand why she would say that and ask such a thing.Eventually I understood that what she meant was“我属猪,你呢,你属什么?”The best way to say this in English is "I was born in the year of the pig. What year were you born in?” 一次我和我女朋友讨论即将到来的春节假期。突然她说的话听起来很奇怪:“I'm a pig.How a bout you?”我真不知道她怎么会这么说,还问如此奇怪的问题。最后我终于理解她的意思了:“我属猪,你呢,你属什么?”英语中表达这个意思的最好的说法是:"I was born in the year of the pig. What year were you born in?” 知识扩展 外国人的星座: Aquarius — 宝瓶座(1.20-2.19) Pisces — 双鱼座(2.20-3.20 ) Arsces — 白羊座(3.21-4.20 ) Taurus — 金牛座(4.zi-s.2o> Gemini — 双子座(5.21-6.21) Cancer — 巨蟹座(6.22-7.22) Leo — 狮子座(7.23-8.22 ) Virgo — 处女座(8.23-9.22 ) Libra — 天秤座(9.23-10.22) Scorpio — 天蝎座(10.23-11.21) Sagittarius — 射手座(11.22-12.21) Capricorn — 摩揭座(12.22一1 .19) 中国人的属相: 子鼠-Rat 卯兔—Hare 戊马—Horse 酉鸡-—Cock 丑牛—ox 辰龙—Dragon 未羊—Sheep 戍狗—Dog 寅虎—Tiger 巳蛇—Snake 申猴-Monkey 亥猪—Boar |