Face to Face 面对面
Vicki: This is Real English from BBC Learning English. I'm Vicki. Chen Li: 我是陈藜,在纯正英语节目里我们将学习英语世界里出现的新单词,新词组及新用语。那么 Vicki, 今天我们要学习的是什么呢? Vicki: Today's new expression is 'face to face'. Chen Li: Face to face? 是什么意思?可以解释一下吗? Vicki: Well, face to face is an expression that means in person, close to, and looking at the other person. Chen Li: 看来 face to face 就是亲自, 和他人进行面对面的谈话。 Vicki: Yes. You use it when you actually meet the person. Chen Li: 我明白了,可以举个例子吗? Vicki: Ok – you could say, "I prefer speaking face to face. I don't really like talking on the telephone." Chen Li: 显然通过电话是不可能做到面对面交谈的。 Vicki: No. Telephone and e-mail are not face to face. Face to face means meeting in person. Example A: How's your new job going? B: I hate it! I never speak to anyone face to face anymore. It's so depressing. C: Have you heard? Anna's got a new boyfriend. D: Yes, they met on the internet. They only met face to face last week for the first time. Vicki: Do you prefer to talk face to face? Chen Li: 当然啦。 Vicki: Me too. It is much nicer to see someone face to face than have a conversation by telephone. Chen Li: 说的没错。Face to face 更强调私人化。 Vicki: I agree. But sometimes it is impossible. Chen Li: 你说的是什么意思? Vicki: Well, if your friends live far away, you need to use the telephone or e-mail. You can't speak face to face. Chen Li: 那的确是很可惜的。 Vicki: Yes, but it is better than nothing.
Vicki: Face to face. Chen Li: 意思就是亲身面对面的和他人交谈。 Vicki: You've been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye. Chen Li: 再见。 |