与dog有关的俚语
在英语中,dog watch是指:值夜班。 最初,dog watch在航海相关领域中指16:00到20:00之间的值班,通常被分作两段,第一段从16:00到18:00,第二段从18:00到20:00,后来渐渐发展到其他领域,用来表示“值夜班”。 比如: ▷John often has dog watches. ▷John经常上夜班。 the dog days of summer 一年中最热的日子;三伏天 ▷I can fry an egg on my car in the dog days of summer. ▷这三伏天我都能在车上煎鸡蛋了。 in the doghouse 惹上了麻烦 ▷Her husband was in the doghouse for leaving her to cope on her own. ▷她的丈夫因弃她于不顾而陷入麻烦。 every dog has his day 凡人皆有得意日 ▷Don't lose your hope, every dog has his day. ▷ 不要灰心,凡人皆有得意日。 rain cats and dogs 倾盆大雨 ▷It began to rain cats and dogs right after Istepped out the office building. ▷我刚出办公楼就下暴雨了。 |