英国人最喜欢用的20个正宗俚语
1.Mate 经常用于亲密关系。和好朋友说话的时候可以用,类似于美国人用的“buddy,pal,dude”。例如:'Alright, mate' 2. Bugger All 相当于“nothing at all”,只不过这个说法更通俗一点。例如:'I've had bugger all to do all day.' 3. Knackered 用来形容一个很累,很疲惫,就是筋疲力尽的意思。例如:'I am absolutely knackered after working all day.' 4. Gutted 这个是英国俚语中最悲伤的表达方式之一,表示很悲痛。例如:‘His girlfriend broke up with him. He's absolutely gutted.' 5. Gobsmacked 难以置信,表示震惊。例如:'I was gobsmacked when she told me she was pregnant with triplets.(三胞胎)' 6. Cock Up 犯错,而且这个错误比较严重。例如:'The papers sent out to the students were all in the wrong language–it's a real cock up.' 也可以这么用:'I cocked up the orders for table number four.' 7. Blinding 很棒,极好的。例如:'That tackle(截球)from the Spanish player was blinding.' 8. Lost The Plot 这个表达方式可以表示很愤怒,如果是过去式的话,那就表示一个人很荒谬可笑。例如:'When my girlfriend saw the mess I'd made, she lost the plot.' 9. Cheers 这个在英国不同的郡有不同的意思。在有些地方就是朋友一起聚会喝酒时干杯,但有些地方则表示感谢,就是 ‘thank you'的意思了。例如:‘Cheers for getting me that drink, Steve'. 10. Ace 表示很精彩、优秀,也可以说考试大获全胜。例如:'Jenny is ace at the lab experiments';也可以这样说:‘I think I aced that exam'. 11. Damp squib 字面上的意思就是“哑炮”,也就表示什么事失算落空了。例如:'The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.' 12. All to pot 这个表达方式年代久远,但至今仍然有人在用。表示情况失控。例如:'The birthday party went all to pot when the clown turned up drunk and everyone was sick from that cheap barbecue stuff.' 13. The bee's knees用来表示你很钦佩的人或事。例如:'She thinks Barry's the bee's knees.' 14. Chunder这个是英国俚语里最不可或缺的表达,不仅表示喝醉呕吐,生病呕吐也可以用。例如:'I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.' 15. Take the piss 现在许多英国人很喜欢吐槽,这个俚语就是嘲笑,吐槽的意思啦。例如:'The guys on TV last night were taking the piss out of the government again.' 16. Car park这个英国随处可见,就是美国喜欢用的parking,停车场的意思。例如:'I left my car in the car park this morning.' 17. Fortnight这个用法很多英国人都会用,表示两周十四天。例如:'I'm going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.' 18. Tosh表示垃圾或废话。例如:'That's a load of tosh about what happened last night'还可以说:'Don't talk tosh.' 19. Nice one表示讽刺意味,但是语境不同的话,也可以表示真诚的意思。例如:'You messed up the Rutherford order? Nice one, really.' 20. Brass monkeys表示天气很冷。字面意思就是冷得把铜猴都冻成球了。例如:'You need to wear a coat today, it's brass monkeys outside.' |