take advantage of the loopholes of polices 擦边球
“擦边球”,本是体育比赛中的术语,指球打在球台的边缘,英文称为“edge ball, touch ball” 。现在通常把“在规定界限边缘而不违反规定办事”比喻为“打擦边球”,英文可以翻译为“take advantage of the loopholes of polices”。 例句: 接回擦边球 Return an edge ball 虽然严禁为烟草做广告,但一些烟草公司却通过赞助音乐会来打擦边球。 Although tobacco ads are prohibited, companies get around the ban by sponsoring music shows. |