10个地道美语表达 下
6.break one's neck:make a great effort to do something 尽一切努力去做某事 I hope Tom would study harder, because I am breaking my neck to save money to keep him in college. 我希望汤姆可以更用功一点,我想尽一切办法存钱供他上大学。 7.get up the nerve:get enough courage to do something 鼓起勇气做某事 I wanted to do it, but I couldn't get up the nerve. 我想去做,但我没有足够的勇气。 I thought he would never get up the nerve to ask me for a date. 我想他永远不会鼓起勇气跟我提出约会。 8.wait for the other shoe to drop: to await a seemingly inevitable event, especially one that is not desirable 提心吊胆等待结果 He looks so nervous because he is waiting for the other shoe to drop. 他看起来很紧张,因为他在等待最后的结果。 9.come a long way:to make significant progress 取得很大进展 A:Kevin can play entire songs now, and they sound pretty good! A:凯文现在可以弹奏完整的曲子了,而且很好听! B:Yep. He's really come a long way from when he could barely hold a guitar. B:是啊,他真的进步很大,一开始连吉他都抱不住呢! 10.close to home:affecting one deeply and emotionally because one can strongly relate to it 感同身受 My patient's lung cancer diagnosis is close to home for me because my uncle recently died of the same thing. 我病人的肺癌诊断让我感同身受,因为我叔叔最近因这个病去了。 |