老外常用的感叹词 上
• damn damn本身十分多变,使用起来很灵活。 1)可以用作形容词,解释为“讨厌的,可恶的”用来形容感情上的状态,还有“完全的,十分的”表示程度的意思。 I hate doing the damn laundry. 我讨厌洗这该死的衣服。 2)作为名词,表示“一点,丝毫;诅咒”; While it isn't worth a damn. 然而什么用都没有。(然并卵) 常用的搭配有:not to give a damn. 漠不关心;满不在乎 I don't give a damn. 我根本不在乎。 3)作为副词,则是“非常”的含义; As it turned out, I was damn right. 事实证明,我的做法完全正确。 4)作为动词,表示“罚…下地狱;指责;咒骂” You shouldn't damn your friend. 你不应该咒骂你的朋友。 Well, I'll be damned! 好吧,我完蛋了! 5)在口语中,作为感叹词使用,常用“该死”来解释。常用搭配:damn it。 Damn it! I forgot to turn off the gas. 该死!我忘了关煤气。 • gee whiz 其实gee whiz就是gee的升级版啦!都是表示惊讶,感叹,不确定等情绪的一个感叹词。“哎哟!嗬!不得了!” Gee whiz, Trump put all those millionaires in charge of the departments! 天哪,特朗普把(政府)部门都交给了那些百万富翁主管! • oops “哎哟”,表示惊讶,或者造成了什么不好结果时发出的感叹。这一般都是用在看到了很糟糕的情况,类似于“啊噢”的感觉。可以单独使用。 Oops, we made a mistake. 啊噢,我们犯了个错。 Oops, you caught me! 哎呀,给你抓住了! |