商事法律 会计法 accounting law 税法 tax law; taxation law 反不正当竞争法 anti-unfair competition law 消费者权益保护法 consumer’s interest protection law 产品责任法 production liability law 消费者权益法 consumer rights and interests law 公司法 company law; corporate law 公司 company; corporation 有限责任公司 limited liability company 股份有限公司 company limited by shares 无限公司 unlimited company 股份两合公司 joint stock limited liability partnership 两合公司 joint liability company 控股公司 holding company 集团公司 group company 合资公司 joint venture company 联营公司 associated company; affiliated company 国营公司 state-own company 国有公司 state-owned company 民营公司 civilian-run company 本国公司 national/domestic company 外国公司 foreign company 上市公司 listed company 母公司 parent company 子公司 subsidiary 皮包公司 briefcase company; fundless company 募集设立 incorporation by stock floatation 发起人 floater; initiator 公司名称 name of company 公司住址 domicile of company 出资 contribution; capital subscription 现金出资 investment in cash 实物出资 investment in kind 工业产权出资 investment in industrial property right 非专有技术出资 investment in non-patent technology 劳务出资 investment in labor 高新技术成果出资 investment in hi-tech achievements 注册资本 registered capital 实缴资本 paid-in capital 验资报告 capital verification report 会计师事务所 certified public accountants 注册会计师 certified public accountant 资本三原则 three doctrine of capital 资本确定原则 doctrine of capital determination 资本维持原则 doctrine of capital maintenance 资本不变原则 doctrine of unchanging capital 最低资本额制度 minimum capital system 公司章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw 公司登记 incorporation; corporate registration 公司存续 existence of company 公司合并分立 merger and split of company 公司并购 corporate merger and acquisition 公司管理 corporate governance; company management 公司法律顾问 corporate counsel 公司整顿 company rectification 公司歇业 closure of business 公司和解 company composition 公司解散 company dissolution 公司清算 company liquidation 公司清理 company winding-up 竞业禁止 non-commpete; competition prohibition 招股章程 prospectus 股本 stock capital 股东 shareholder 股东大会 shareholders’ meeting 股东大会决议 resolution of shareholders’ meeting 股东大会议事规则 rule of procedure of shareholders’ meeting 表决权 voting right; right to vote 董事 director 董事长 president/chairman of the board 首席执行官 chief executive officer(CEO) 首席运营官 chief operation officer(COO) 执行董事 executive director 常务董事 managing director 董事会 board of directors 董事会领导下的经理负责制 responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors 经理独立负责制 manager independent responsibility system 监事 supervisor 监事会 board of supervisors 股 share; stock 普通股 common stock 特别股 special stock 资格股 qualification stock 优先股 preferred stock 劣后股 inferior stock 表决权股 stock with voting power 溢价股 premium stock 折价股 converting stock 国家股 state-owned share 集体股 collective share 法人股 corporate share 企业股 enterprise share 个人股 individual share 股息 dividend 红股 bonus stock; dividend stock 法定公积金 legal accumulation fund 资本公积金 capital accumulation fund 盈余公积金 surplus accumulation fund 任意公积金 optional accumulation fund 公司犯罪 corporate crime 证券法 securities law 证券发行 issuance of securities 证券上市 list securities; float an issue 证券交易所 stock exchange 证券商 securities dealer 证券公司 securities company 证券承销商 consortium of underwriters 证券承销合同 underwriting contract 证券经纪人 securities broker 披露制度 disclosing system 交割日 closing date 风险投资基金 venture capital fund 上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange 深圳证券交易所 Shenzhen Stock Exchange 证券监督委员会 securities supervision committee 票据法 law of negotiable instrument 票据 notes; bills; commercial instruments 商业票据 bill; commercial instrument 远期票据 time bill;; long-dated bill 到期票据 matured bill 即期票据 sight bill 记名票据 bill payable to order; note to order 不记名票据 bearer instrument 本票 promissory note 支票 cheque 汇票 bill of exchange 发票日 ticket day 出票日 date of draft/issue 发票地 place of draft/issue 票据到期日 bill to mature 票据金额 sum of bill 票面价额 face value 票据出票人 drawer 票据持票人 bill holder 票据承兑人 bill acceptor 票据行为 act on commercial paper 承兑票据 honor a bill 票据议付 negotiation 拒付票据 protest a bill 票据付款人 drawee 票据支付人 payer on commercial instrument 票据收款人 bill collector 票据背书人 endorser/indorser of a bill 被背书人 endorsee 票据保证人 bill guarantor 票据被保证人 bill pledgee/warrantee 再追索人 renewed recourser 前手 remote holder 后手 subsequent endorser 票据权利 right of bill 票据期限 term of bill; tenor 票据债务人 debtor of commercial instrument 追索权 right of recourse 票据抗辩 exception to bill 票据丧失 loss of bill 票据时效 prescription of exchanges 票据贴现 discount of bill 再贴现 rediscount of bill 恩惠期间 term of benevolence 票据代理 agency for notes/bills/commercial instruments 海商法 maritime law 船舶国籍证书 certificate of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国 flag country 船舶所有权证书 certificate of ship ownership 船舶检验 register of ship 船舶保险 insurance on hull 船舶保险单 hull insurance policy 船舶登记证书 certificate of registry 船舶丈量 tonnage measurement of ships 船舶进港费 groundage 船舶抵押 ship mortgage 船舶租赁 ship chartering 船舶转租 ship subchartering 船舶所有人责任限制 limitation of liabilities of ship owners 船舶碰撞 ship collision 船舶遇难 maritime distress 海上灾难 perils of the sea 海上拖航 marine towage 船舶扣押 detention of ship 船舶债权 ship’s credit 船级社 classification society 船级证书 certificate of class 海上留置权 maritime lien 船舶留置权 maritime lien 船舶抵押权 maritime mortgage 海上优先请求权 priority claim to seagoing ships 救助优先权 priority claim to salvage 共同海损优先权 priority claim to general average 服务优先权 priority claim to service 货物损害优先权 priority claim to cargo damage 传播抵押借款和货物抵押借款优先权 priority claim to ship credit and goods credit 海运合同 shipping contract 提单 bill of lading(B/L) 空舱费 dead freight 租船费 charterage 租船合同 charter-party contract of affreightment 期租船合同 time charter-party; time CP 航次租船合同 voyage charter-party 定期租船合同 time charter-party 光船租船合同 bareboat charter-party; bareboat CP 包租运输合同 shipping charter-party 海上旅客运输合同 contract for carriage of passengers by sea 远洋拖带合同 contract of ocean towage 港内拖带合同 contract of port towage 海难救助合同 salvage contract 海事报告 master’s protest;; sea protest 海事声明书 sea protest 海事争议 maritime dispute 海事法院 maritime court;; admiralty court 海事诉讼程序 maritime proceedings 船舶碰撞案件的民事管辖权 civil jurisdiction of sea collision 船舶碰撞案件的刑事管辖权 criminal jurisdiction of sea collision 海事争议的审理 hearing/trial of maritime disputes 海事诉讼保全措施 measures for maritime attachment 海事优先请求权 preferential right top maritime claim 海事请求保全申请书 application/petition for maritime attachment 海事诉讼法律文书送达 service of legal instruments in maritime action/proceedings 涉外海事诉讼管辖权 jurisdiction of maritime action involving for elements 强制变卖被扣押船舶 compulsory realization of the distrained ship 海事仲裁程序规则 rules of maritime arbitration procedure 保险法 insurance law 自愿保险 voluntary insurance 强制保险 compulsory insurance 商业保险 commercial insurance 财产保险 property insurance 人身保险 personal insurance 人寿保险 life insurance 健康保险 health insurance 意外保险 accident insurance 社会保险 social insurance 养老保险 endowment insurance 医疗保险 medical insurance 失业保险 unemployment insurance 信用保险 credit insurance 保证保险 guaranty insurance 保险合同 insurance contract 保险人 insurer; underwriter 被保险人 the insured 受益人 benificiary 投保人 applicant for insurance;; policy holder 保险单 insurance policy 保险标的 insurance object 保险费 premium 保险期限 time limit of insurance 保险利益 insurable interest 保险金额 insurance; insurance compensation 保险事故 insurance accident 保险赔偿 insurance indemnity 保险代理人 insurance agent 保险经纪人 insurance broker 索赔 claim 代位索赔 claim by subrogation 理赔 settlement of claim 代位求偿权 right of subrogation 委付 abandonment 退保 cancellation/discharging of insurance |