Y. 压水花技术 rip entry 压线(口令) Line! 严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities 阳春(最经济方式) no-frills 羊肉串小摊 barbecue stall 养老金 pension 摇钱树 cash cow 药物检查 dope control, drug testing 一式两联 (receipt or invoice) in duplicate 一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption. 以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side 以经济建设为中心 focusing on the central task of economic construction 以谋略制胜 outmaneuver 以权谋私 abuse of power for personal gains 以人为本 people oriented; people foremost 以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of equality 义和团运动 Boxer Uprising 义务兵役制 compulsory military service, conscription 义务教育 compulsory education 义演收入 proceeds from benefit performmance 易拉罐 pop can 因材施教 teach students according to their aptitude 隐性就业 unregistered employment 硬道理 absolute principle, top priority 营业税 turnover tax; business tax 应试教育 examination-oriented education system 优化结构 optimize structure 有法可依,有法必依,执法必严,违法必究 There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and law-breakers must be prosecuted. 有理想、有道德、有文化、有纪律 with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline 有望夺金者 a gold medal hopeful 有勇无谋 use brawn rather than brain 与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market 舆论导向 direction of public opinion 舆论监督 supervision by public opinion 冤假错案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases 圆寂 Parinirvana 缘分 chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together 远景计划 long-term development targets 运球 dribble Z. "宰人" rip off 在职博士生 on-job doctorate 再贷款 re-lending; subloan 再就业服务中心 re-employment service center 藏学 Tibetology 糟粕 dross 早恋 puppy love 造假帐 falsified accounts 斋月 Ramadan 债转股 debt-to-equity swap 沾光 benefit from one's association 站票 standing-room-only ticket 涨落线 advance balance line 朝阳产业 sunrise industry 招标投标制 the system of public bidding for project 正式照会 formal note 政府搭台,部门推动,企业唱戏 Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. 政府上网工程Government Online Project 政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up 政企分开 separate government functions from enterprise management 政务公开 make government affairs public 知识产权 intellectual property rights 知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy 致命要害 Achilles' heel 掷钱猜先 toss 《中华人民共和国消费者权益保护法》 Law of the People's Republic of China on the Protection of Consumers' Rights and Interests 中流砥柱 mainstay, chief corner stone 中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other 中央大型企业工委:Central Work Committee for Large Enterprises 中央商务区 central business district (CBD) 重点发展 prioritize 主体经济 the mainstay of the economy 主持人 anchorperson 住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation 助跑 approach run, run-up 抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves 抓住机遇 seize the opportunity 转化机制 (of State-owned enterprises) to shift to new management mechanisms 转基因食品 GM food (genetically modified food)追平 produce the equalizer 转体 truck rotation, turn, twist 撞线 breast the tape 追赶型和跨越式发展 pursuant and leap-forward development 资产保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value 资产阶级自由化 bourgeois liberalization 资源配置 the distribution (allocation) of resources 《资治通鉴》 History as a Mirror 自律机制 the self-discipline system 自我保护意识 self-protection awareness 自由港 free-trade port,free port 综合国力 comprehensive national strength 综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN) 综合治理 comprehensive treatment 遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties
|