wait, await 这两个动词均含“等,等待”之意。 wait 普通用词,侧重静候于某处,直到等候或期待的人或事物的到来,通常用作不及物动词,与for连用。 await 正式用词,及物动词,通常指不断等待,多含耐心意味。 walk, stride, stroll, strut, pace 这些动词均有“行走,徒步”之意。 walk 最常用词,中性词,指除跑、跳之外所有移步的动作。 stride 着重步子大而且节奏有力,流露出匆忙、烦恼、得意等情绪。 stroll 多指走走停停,步子缓慢,悠闲自得,漫无目的。 strut 指大摇大摆地走,含过分自信或自高自大意味。 pace 指踱步,走步。 waste, garbage, rubbish, litter, debris, junk 这些名词均含“废物,垃圾”之意。 waste 普通用词,概念广泛,指任何被丢弃的东西。 garbage 主要指有机废料,包括厨房的剩菜剩饭或不能再用的食物。也可作引申用。 rubbish 普通用词,指任何成堆的、破损的、用过的或无用的东西,尤指弃掉的垃圾堆。也可作引申用。 litter 是四下乱丢物品的总称,尤指散落于地,有碍观瞻的废物。 debris 着重指分解、分裂或破坏后剩下的碎片,也指零散的普通废品。 junk 指回收的旧汽车或大型机器,也指毫无实用价值,或破烂物体,但不指垃圾。 wave, ripple, surge 这些名词均有“波浪、浪、波涛”之意。 wave 普通用词,指水面上移动的任何具有峰谷皱形的波动,尤指距离相等的波浪,也比喻任何类似的物体。 ripple 多指微风吹过水面或石头投入水中所激起的涟漪或细浪。 surge 词义较模糊,泛指巨浪、波涛或作比喻使用。 weak, feeble, frail, fragile 这些形容词均有“虚弱的,乏力的”之意。 weak 普通用词,指缺乏应有的力量,可用于身体、意志或精神。 feeble 指身体衰弱无力,精力几乎耗尽,含令人怜悯的意味。 frail 多指因经常生病而身体纤弱。 fragile可与frail换用,但语气强,侧重脆弱,指人容易生病,指物容易破碎。 wealth, assets, estate, goods, property, resources 这些名词均有“财产、财富”之意。 wealth 普通用词,含义广。既可指大笔的钱财或物质财富,也可指抽象的精神财富。 assets 法律和商业用词,指包括全部动产和不动产的资产。 estate 多指地产或建在地面上的房产。 goods 含义较窄,主要指个人动产。 property含义较estate宽,指个人或团体合法拥有的财产,包括动产与不动产,或临时的财产。 resources 指在需要时可以动用的财产,包括国家土地、矿藏、水力等自然资源或个人的存款及其他财产。 wear, dress, put on 这些动词或词组均含“穿衣,穿”之意。 wear 最常用词,指穿衣、鞋袜或戴手套等,侧重穿戴的状态。 dress 普通用词,指给自己或他人穿衣。既表动作又可表状态。 put on 普通用语,指把衣服、鞋袜、帽子、手套等戴上去,侧重穿戴的动作。 wedding, marriage 这两个名词均含“结婚”之意。 wedding 普通用词,指婚礼上的结婚仪式以及随之而来的庆祝活动。 marriage 普通用词,含义广,指婚烟关系及婚后生活,也可指结婚仪式。 weary, tired 这两个形容词均有“累的,疲乏的”之意。 weary 侧重指由于连续不断进行某项活动而造成的疲劳,以致感到厌烦。 tired 普通用词,泛指因工作紧张,劳动过度,休息不足等而引起的疲乏。 wet, damp, soak 这些动词均有“使潮湿”之意。 wet 普通用词,一般指水所发挥的作用。 damp 指全部弄湿,侧重状态。 soak 多指浸没,侧重最后结果。 when, while, as 这些连词均可表示“当……时”引出时间从句。 when 所引导的从句,其谓语动词既可是持续动词,也可是短暂动词;谓语动词动作发生的时间可以与主句谓语动词的动作是同时,或之前、之后。 while 句中的谓语动词应为持续动词,不用短暂动词,谓语动作发生的时间通常与主句谓语动词动作发生时间是同时。 as 侧重指从句与主句的动作同时进行,谓语动词可以是持续性的,可以是短暂性动词。 wind, breeze 这两个名词均有“风”之意。 wind 普通用词,指空气的流动现象。 breeze 系微风的总称。 winner, conqueror 这两个名词均可表示“胜利者”之意。 winner 普通用词,通常指比赛或竞赛中的优胜者,也指经过努力的成功者。 conqueror 指靠武力征服对方的胜利者。 word, vocabulary, language, term, lexicon 这些名词均有“文字,词,语言”之意。 word 普通用词,指语言的最小单位的单词、字,也可指话、整句话或一段话。 vocabulary 集合名词,指词汇、语汇或词汇量。 language 普通用词,指国家、民族或种族内部使用,已经系统化的语言。 term 指有特定意义的词,词语或术语。 lexicon 指某种语言、某人或某一知识领域的全部词汇。 work, task, job 这些名词均有“工作”之意。 work 最普通用词,含义广,指人们日常生活和工作中所从事的有目的的体力或脑力劳动。 task 通常指分派给的任务,也指自愿的工作,但往往是艰巨或令人厌烦的工作。 job 多用于口语,侧重指受雇用的,以谋生为目的工作,不论有无技术,也不管是零工或散工。 worker, workman, labourer 这些名词均含有“工人,劳动者”之意。 worker 最常用词,泛指一切从事体力或脑力劳动以谋生的人。 workman 指雇佣工作,尤指有特种技能的工人。 labourer 多指体力劳动者,尤指无专长或专门技能的工人。 worry, brood, care, fret 这些动词均有“烦恼、担忧”之意。 worry 普通用词,着重使人焦虑、烦恼或深深不安。 brood语气比worry强,多指沉思、沮丧或忧郁。 care 多指极强烈的关心和忧虑。常带纯客观的意味。 fret 通常指因悲哀、焦虑或忧愁等所困扰的心理状态。 worth, value 这两个名词均有“价值”之意。 worth与value近义,但前者强调事物本身的价值。 value 侧重指使用价值,着重人、物或事所具有的重要性、用途或优秀品质等。 worth, worthy, worthwhile 这些词均可表“值得的”之意。 worth 前置词,后接名词或相当于名词的词,指做某事有一定价值或意义。 worthy 形容词,与worth同义,但搭配不相同。 worthwhile 形容词,用作表语或定语,指某事物是值得的,或某事是值得做的。 wound, bruise, cut, scar 这些名词均有“伤口,损伤”之意。 wound 通常指尖锐锋利的工具所致的伤口,多深及到表皮组织以下。可用作引申指打击或伤害。 bruise 指表皮下面的组织受损,但没有破裂。但由于血流进组织,因而出现紫块。普通用词。 cut 指因尖利的器械的刺或割而造成的或深或浅的伤口。 scar 主要指伤口愈合而留下的伤疤。 |