顾客讨价还价几乎是不可避免的事情,那么该怎样拒绝降价或是给与降价比较好呢?看看下面的句子吧! 41. 如何拒绝降价 顾客讨价还价几乎是不可避免的事情,直接说no的推销员估计很少,所以你应该充分解释:"We make so little on this line!"(这方面的东西我们没赚钱。) 42. 如何说明高/低价位 一分钱,一分货。如果顾客抱怨价格太高,您可以说:"We have cheaper products if you want. But value depends on expense."(如果您愿意,我们有更便宜的商品,但是价值完全取决于价格高低。) 43. 如何议价 如果愿意降价,可以使用however来转折语气:"However, ..., we can give you a discount."(然而,由于……,我们可以给您打折。)
44. 如何谢绝讨价还价 如果没有议价的余地,态度虽然要坚定,但口气仍要十分委婉:"We only have one price, sir."(我们不二价的。)或"Sorry we can't reduce the price, sir."(很抱歉,我们没办法降低价格。) 45. 如何说明折扣 方式有多种多样,不过千万不要认为"A 15% discount for you."是打一五折! 46. 如何优待熟客 对熟客可以说:"Ordinarily we sell them for one hundred and fifteen dollars, but I'll make an exception."(我们一般要卖115元,但您可以优惠。) 47. 如何给新顾客打折 对新顾客可以说:"I can manage to give you a discount of ten percent, an look at it as a kind of expenditure for advertisement."(给您9折,您可要多帮我们宣传哦。) 48. 如何削减零头 打折的时候,商品价格通常会有零头,卖方多半会让步:"I will dispense with the odd five."(我会把五元零头减去。),或是在此句前做些解释:"In order to show deference to our customers."(为尊重顾客起见。) 49. 顾客批量购买时 此时,通常会给对方优惠价,"I'll let you have everything at rock-bottom prices."(每样东西我都以最低价给你。)中的rock-bottom就是the lowest的意思。 |