不可不知的办公室英语谬误
I think. 是这样吧。 『林先生注意到的美籍主管,经常会提出部属表现出色的地方,并且在适当的时候给予赞美,激发他们做得更好。 林:Jim, your idea really helped us a lot! 吉姆,你的点子真是帮了大忙了。 吉:Thank you. This program is working really well. 『吉姆显得非常高兴,也充满了干劲。』 林:Yes. You are a great programmer, I think. 是啊。你是个很好的程序员。
【Note】 She is expecting. 她怀孕了。 『王小姐和吉娜正看在公司圣诞派对时拍摄的照片。』 吉:Barb is doing so well. You know she is expecting in May. 芭比一切都很顺利,在五月。 王:What is she expecting? 她究竟在期待什么啊? 吉:She told me that she decided not to have it tested. Only God knows. 她说不去检验这个项目,这大概只有天知道吧! 『王小姐被弄得更糊涂了!』
Would you like to refresh yourself? 下午,在会议室里,谈话正好告一段落,也到了休息时间。提姆主任请张先生享用咖啡、蛋糕及点心。 Tim: They just brought in refreshments. Please help yourself. Zhang: Thank you. 张先生想在吃茶点前先去厕所,所以当提姆主任说: Tim: Would you like to refresh yourself? 以为提姆再次请他去享用refreshments(茶点)的张先生说: Zhang: Thank you, but before that I would like to go to the rest room. Tim: Of course. This way. 『提姆露出诧异的神色一边说着,一边告诉张先生厕所的位置。』
|