建立职场好名声(4)
When you're a new hire, you want to establish a good reputation, and that's especially true if you're a new professional in the workforce. 作为一名新员工,你会想建立一个好名声,如果你是刚加入某行业,就尤其如此。 Below are several tactics that should complete your game plan for winning favor and starting a good foundation for your career. 以下几个策略能帮你完善计划,在职场赢得好名声、为事业建立一个良好基础。 It's Business, Not Personal 将工作和私人生活分开 Work friends can become some of your best friends, in and out of the office. But, as Crawford reminds her clients, "You need to remember that these are professional relationships first." Even if you work for a hip company where fun is a part of the company culture, she says, "It's not a frat party." 同事可能会成为你工作上和生活中最好的朋友。但是Crawford提醒她的客户们:“你需要记住,你们首先是工作关系。”即便你所效力的公司是很前卫,娱乐是公司文化的一部分,她说:“这可不是兄弟会聚会。” If you're invited out to lunch or an after-work drink, don't overindulge in alcohol and don't be an "over-sharer." "You have to be smart," says Crawford. "If you don't want other people to know about it, don't do or say it." Over time you'll learn a lot about your coworkers and they you, but it will happen organically. 如果有人请你去吃午饭或下班后去喝酒,不要酗酒,不要“口无遮拦”。Crawford说:“你要学明点,如果你不希望别人知道什么,就不要做或不要去说。”渐渐的,你和同事之间彼此会了解更多,但这些都是顺其自然地。 |