如何做一个精彩的现场简报(三)
Language Focus II rub off on 沾到;感染 "rub" 原是“磨擦”的意思,而 "rub off" 则指“擦掉”;"rub off on"是美式用法,它的解释是“把(某物)擦掉,再把它抹于另一件物品上”。引申有“将个人想法、行为影响了他人或把情绪感染给别人”的喻意。值得注意的是,这词组是以事为主词,而不是人。 e.g. Since you"re new to the team, I hope some of my confidence will rub off on you. 既然你刚到这个团队,希望我的一些自信能感染你。 go over 浏览 仔细检查 这个词组有两层意思:一是指把某个文件看过一下或事情讨论一遍,只要得到一个基本概念就好;另一个意思则是精密地审查。 e.g. Let"s go over some ways to make our office more efficient. 让我们很快地讨论几个使办公室更有效率的办法。 hand out 分给 "hand"在此作动词,为“提交、递送”。"hand out"的意思是“散发;把东西分发给一群人”,采用被动式 "be handed out",主词为被发给的物品。名词为"handout",指“发下来的影本、印刷品”等。 e.g. Extra paper will be handed out to students who need it during the examination. 考试时会把额外的纸张分给有需要的同学。 现在,Jackson就准备了一些醒目有力的幻灯片来增强简报的效果。 Jackson: I’ve prepared a short PowerPoint presentation, to give you a general introduction to the Chinese market as we see it. Please direct your attention to the screen behind me and I’ll dim the lights. The Beijing area, with a population of over 13 million people, is the trendsetter for the nation. As you can see from these photos of people in the ⑥business area, both men and women are very style-conscious. They have an eye for glamour and good looks, and are willing to spend money to get the look they want. But, as you will also notice, in this photo of a crowded street on a sunny day in Beijing, there are only about 1/5 people out of about 300 wearing sunglasses. And that’s the challenge right there. We have to build demand for our product and create a market. Jackson:我准备了一段简短的幻灯片演示文稿,让大家对中国市场的现况都有个大概的了解。现在我要把灯光调暗,请大家看着我背后的屏幕。拥有超过1300万人口的北京,是国内流行趋势的带领者。从这些拍自于商业区的照片可以看到,不管男女都很注重打扮,对魅力和美貌的看法也很独特,而且舍得花钱塑造自己的外表。但是,大家也应注意到,在拍自北京炎热的夏日某拥挤街道上的这幅照片上,在300多号人中,仅有约1/5的人戴太阳镜。这也正是我们需要面对的挑战。我们必须唤起人们对太阳镜的需求,并建立这样一个消费市场。 Jackson: This next shows the accessories section of a typical boutique department store; lots of famous brands from Japan, Europe, and the States, plus ⑦a broad range of ⑧domestic brands, bags, belts, watches etc. This is where we would like to be. People, this is without a doubt, a ⑨challenging market. With little current demand, we have a huge task ahead of us to build a target market and successfully sale our product to this massive consumer base. Moving on to Beijing"s younger consumer market...hmm, that color text is a bit hard to read. I"m sorry for the delay; it will only take a moment to change the color so we can read it...There, that"s better. As I was saying... Jackson:下面这张是一家典型购物中心的装饰用品商业区图片,有数十种来自日本、欧洲和美国的名牌产品,还有各式国内产品,包括背包,皮带,手表等。这正是我们需要开拓的市场。各位,毫无疑问,这是一个竞争激烈的市场。因为目前市场需求量不够大,我们的任务很艰巨,我们需要建立一个目标市场,把产品成功地打进这些消费领域。接下来看看北京年轻人的消费市场状况……噢,这张幻灯片文字的颜色不是很好,看不清楚。很抱歉,耽误一下,我只需改变一下文字的颜色,马上就好……好了,正如我刚才所说的…… 关键词 PowerPoint / / n. 幻灯片 screen / / n. 屏幕 dim / / v. (把灯)调暗 trendsetter / / n. 创造流行的人 glamour / / n. 魅力 boutique / / n. 流行服饰店 accessory / / n. 附件;附属品plus / / prep. 以及;还有 好用句 ⑥ business area 商业区 A: Do you know the most famous business areas in Beijing? A:你知道北京有名的商业区吗? B: Sure. They are Wangfujing, Xidan, Xiushuijie and so on. B:知道。包括王府井,西单,秀水街等等。 ⑦ a broad range of 样式(种类)繁多的 A: Come to my brother’s shop. He has a broad range of brands there. A:去我哥的店里购物吧,他那儿有各种品牌的商品。 B: I don’t know what I want to buy. B:我都不知道我想买什么。 ⑧ domestic brand 国内品牌,国产品 A: Which brand of cosmetics do you prefer? Domestic brand or international brand? A:你喜欢用哪种品牌的化妆品?国内品牌还是国际品牌? B: International brand. But it is a little bit expensive. B:国际品牌,只是有点儿贵。 ⑨ challenging market 竞争的市场 A: Everyone can see it is a challenging market. We have to try our best. A:大家都看到了,市场竞争很激烈。我们一定要努力。 B: Yes. We still need to do a lot of things to cultivate the market. B:是的。我们还要做许多事情去开拓市场。 测 验1. 这毫无疑问是我们最丰收的一年。 This is _______ the best year we"ve had! 2.她是行销方面的高手,因为她对有效的广告独具慧眼。 She"s great at marketing because she _______ effective ads. 3.从她脸上的化妆到脚上穿的鞋子,就可看出她相当注重打扮。 From her makeup to her shoes, you could tell she was _______ Answers: (1) without a doubt 毫无疑问 (2) has an eye for 对……有独到的眼光 (3) style-conscious 注意打扮的 |