职场口语 告别(4)
详解实用对话 Evening Farewells Lucy:Oh, God! It's late. I'm afraid I have to leave. Jerry:But you just got here. Can't you stay a little longer and have some tea? Lucy:That's very kind of you ❶ . But if I don't go now, I'll miss the last bus. Jerry:That's too bad. Lucy:Thank you for your hospitality. Jerry:Thanks for coming. Lucy:How about next time we meet at my place? And I'll treat you to ❷ Chinese food. I know how much you like it. We can order in ❸ and watch a video too. Anything you like, I promise. Jerry:Great idea! I'm looking forward to ❹ it. See you then. Lucy:Well, I really do have to go. Jerry:Good night, then. Lucy:See you tomorrow. 详细解说 ❶ “That's/It's(very)+(表示人的性格特征和行为表现的)形容词+of sb.(to do sth.)”的意思是“某人(做某事)是……的”,形容词如kind(好)、 smart(聪明)、stupid(笨)、careless(粗心)等都可以使用,例如:It's smart of you to bring extra food to the picnic.(这次野餐你多带了些吃的来, 真是太聪明了。) ❷ “treat sb. to sth.”是“款待某人某物(食物等)”的意思,例如:I treated Mom to lunch.(我请妈妈吃了午饭。) ❸ “order in”的意思是“叫外卖(送饭上门)”,例如:I think I'll stay home tonight, order in a pizza.(我想我今天晚上就呆在家里了,叫一份外卖比萨来 吃。) ❹ “look forward to”意为“期待,盼望”,这里的“to”是介词,后面可以接名 词、代词或动词的ing形式。 晚上告别 露西:哦,天哪!这么晚了。恐怕我得走了。 杰瑞:可是你才刚来啊。你就不能再呆会儿,喝点茶吗? 露西:你可真好。不过我要是现在不走的话,就错过末班车了。 杰瑞:真是太遗憾了。 露西:谢谢你的盛情款待。 杰瑞:也谢谢你能来。 露西:下次去我那里怎么样?我请你吃中国菜。我知道你有多喜欢。可以叫外卖送 来,我们边吃边看录像。我保证,你想怎么样都可以。 杰瑞:好主意!我太期待了。到时候见啊。 露西:好的,我真的得走了。 杰瑞:那,晚安吧。 露西:明天见。 单词 ☆ miss[mis]v. 错过,耽误 ☆ treat[tri:t]v. 款待,请客 ☆ video['vidiəu]n. 录像机(带),电视的画面 ☆ promise['prɔmis]v. 保证,允诺 ☆ forward['fɔ:wəd]ad. 向将来,向前 |