奥运情景对话:奥运服务设施
Dialogue R=ReportertS=Staff R: As a leader of the Chinese Olympic bid, what are you doing about the service facilities for 2008 Olympics? R: 作为中国奥申委的负责人,为了2008年奥运会,你们将在服务设施方面做哪些工作呢? S: Many things! For example, we are enlarging the capacity of current telecommunication system, and improving the quality of the telephone and increasing the efficientcy of it. It is essential to meet the need in 2008. S: 许多方面的工作。例如,我们正在增加现有通信系统容易,提高通话质量和效率。这对于适应2008年的需要是必要的。 R: Yes, we have realized it. What about the others? R: 是的。我们已感觉到这一点了。其他方面呢? S: We are planning to improve the condition of the accommodation, the service quality and enlarge the extension of the supermarkets, hotels and restaurants. S: 我们计划提高食宿条件和服务质量,扩大超市、宾馆和餐馆的规模。 R: Quite necessary. Anything else? R: 非常必要。其他呢? S: Well. The most important thing is to develop quickly the banking which is the main standard to judge the level of a modern nation. S: 哦,最重要的一点是加快金融业的发展,金融是衡量一个国家现代化程度高低的主要标准。 R: Absolutely. Thank you for so much. R: 是这样的,谢谢你谈了这么多。 |